MEMORIES (Un amore-raconta de un yun puella)
Ta il es! Il sta relaxat sur li prate tenent un glass in su manu. Il babila con su amicos. Yo deve ínevitabilmen subrider e ea quelc passus vers il. Subitmen yo treme per li images.
Li estival festa in li scole quande noi besat nos por li unesim vez. Qualmen su capilles splendet in li sole del tard véspere e su subride charmat me simplicmen. Su blu ocules hat fixat me afabilmen e mi cordie hat fat un salta. Altri images interruptet ti memorie. Quande noi amusat nos in li svimm-bassine, noi besat nos e noi inbrassat nos. Qualmen su regardes caressat me curiosimen e inamoratmen sempre denov. Qualmen noi jacet juntmen in li verdi herbe, li odore del estive e del flores esset circum noi e li murmurada del vente del singul árbores esset súper noi.
It esset un magnific estive. Til nu li max bon de mi vive! E strax diffuse se li agreabil calore in me e yo fa ancor quelc passus vers il. Ma poy mi subride mori e yo halta subitmen. Quande il saluta inbrassante li puella, qui ha eat vers il, yo rememora anc li altri images. Quande il provat explicar me pro quo noi ne posse esser juntmen. Quande il provat excussar se. Solmen su vermen bonissim amicos vell esser culposi. Ili ne amat me e il obedit a ili. Ni a su cordie, ni a me, ni a ti-ci magnific estive. Strax yo senti li dolore in mi péctor. Mi pensa pri to quande il excussat se a me sur li banca in li parc. Quande il dit que il es inamorat in me, ma il vermen ne have un altri possibilitá quam fini it anque que it dolora ancor plu. Ma esque it posse dolora plu quam in ti moment, in quel yo sede sur ti banca? O in li moment, in quel yo sta ci e regarda le? Certmen ne!
Yo retropassua un passu. Esque yo denov permisse que it va repetir se ancor un vez? Yo retropassua ancor un passu. Esque yo vole lassar me vulnerar per un espera quel nequande va realisar se? Yo sucusse li cap, yo regarda ancor un vez vers il e vers su blu ocules. Su regard incontra li mie. Su ocules eclara brevimen, quam il vell memorar se in ti brevi moment a omnicos, a lu tot quel yo ha just videt avan me. Un litt subride es sur su labies, ma su ocules regarda tristmen e sospirante vers mi direction. No! Yo ne vole perdir mi cordie li duesim vez a il. Yo vole rememorar ti estive quam un cose special. Quam li ínobliviabil estive quel it esset. Yo subride prudentmen retro a il, yo torna me e forea.
Dienstag, 7. Dezember 2010
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen