Yo ha traductet li canzon "Tis, ki izzivaš" (Tis, qui defia) del marvelosi
slovenian rock musica gruppe LAIBACH in Interlingue. Li canzon es tre old. It
esset por li unesim vez publicat in li annu 1985. It es un misteriosi e obscur canzon con un strangi e misteriosi textu.
Ci es li textu de "Ti, ki izzivaš" in Interlingue.
TIS, QUI DEFIA
Tis, qui defia.
Ne sercha covritura.
To ne es un signe de grand corage.
Ea sol al efusion de sangue.
E peri.
Si tu es vermen un heróe.