Bon vespere!
Yo ha traducted li old cante de "The Cure" "Deci-sett secondes" (Seventeen Seconds) in Occidental. "Deci-sett secondes" esset un tre trist cante del gruppe "The Cure" ye 1980. Ancore hodie li cante e li textu place a me. Ci es li textu in Occidental:
"Li témpor passa rapidmen
E li luce comensa extin'er se
Omnicós es quiet nu
Li sentiment es passat
E li image desapari
Omnicós es frigid nu
Li somnie devet finir
Li desire nequande devenit real
E li flicca
Comensa cantar
Deci-sett secondes
Un mesur de vive
Deci-sett secondes"
Con amical salutas
Valodnieks
Ti blog es dedicat al lingue Interlingue-Occidental. This blog is dedicated to the constructed language Interlingue-Occidental.
Donnerstag, 16. April 2009
Montag, 13. April 2009
Comense
Bon die! Ti es mi nov blog. It es scrit in li lingue Interlingue-Occidental. Interlingue es un lingue artificial quam Esperanto o Ido. Regretabilmen Interlingue (Occidental) ne es plu tant conosset. Yo espera que yo posse alterar ti trist situation con ti blog.
Yo pensa que mult homes posse leer e comprender Interlingue sin apprender it antey. Yo anc parla Esperanto e Ido.
Forsan yo va far quelcvez errores ci. Si vu decovri errores, ples scrir a me! Ti blog anc have li function por me ameliorar mi saventie del Interlingue.
Yo anc es activ por li Wikipedia de Interlingue. Vu posse trovar li Wikipedia de Interlingue ci:
http://ie.wikipedia.org/
Yo pensa que mult homes posse leer e comprender Interlingue sin apprender it antey. Yo anc parla Esperanto e Ido.
Forsan yo va far quelcvez errores ci. Si vu decovri errores, ples scrir a me! Ti blog anc have li function por me ameliorar mi saventie del Interlingue.
Yo anc es activ por li Wikipedia de Interlingue. Vu posse trovar li Wikipedia de Interlingue ci:
http://ie.wikipedia.org/